【募集期間】10月末まで *翻訳ボランティアは募集を終了しました
【活動期間】11月〜12月20日前後 *10月27日(火)にスキルアップセミナー、準備ミーティング等を行います。
【ボランティア活動内容】
@ 翻訳ボランティア(英語⇔日本語):FoEインターナショナルのポジションペーパーや提言書、プレスリリース、ブログ、その他関連文書の和訳、FoE
Japanのプレスリリースや提言書の英訳
<条件>
・セミナー参加後は、FoE Japanの事務所またはご自宅等で作業していただきます。
・タイムリーな情報発信を目指すため、コペンハーゲン会合期間中は、プレスリリース(A4
1枚程度)等は発行後1日以内に翻訳をお願いします。(翻訳チーム内で作業分担あり)
・応募人数や語学力によって他のボランティア業務の担当をお願いすることもあります。
A 情報発信(Web等)ボランティア:コペンハーゲンから発信する情報を発信するためのWeb更新やプレスリリース送付作業等
<条件>
・Web作業の経験のある方。
・12月のコペンハーゲン会合期間中に少なくとも2日以上作業できる方。
・FoE Japanの事務所に来ていただいて作業していただきます。
B グローバルアクションボランティア:12月に世界中で行われるグローバルアクションデーに合わせ、都内での街頭アクションを企画、実施(12日前後の可能性もあり)
<条件>
・12月に東京都内で行う街頭アクションと準備に少なくとも2日以上参加できる方。
<全ボランティア共通条件>
・無給(交通費自己負担)。
・ポジションと用語等に関するスキルアップセミナーへの参加。
【応募・お問い合わせ】
ボランティア参加ご希望の方は、お名前、連絡先(住所、電話番号、E-mail)をご記入の上、
E-mail:softenergy@foejapan.org 、または Tel:03-6907-7217(Cop15キャンペーン担当)までご連絡ください。
*翻訳ボランティアご希望の方は、以下もご記入ください。
1)依頼可能な言語(日→英、英→日 等)、2)海外在住経験、(米国に2年等)、3)翻訳経験、(業務として3年、大学で2年等)、4)資格、英検・
TOEIC などのスコア5)その他参考までこれまでのご経験等)
| *ボランティア特典 特典1)FoE
の気候変動に対するビジョンや国際交渉の流れを解説するスキルアップセミナーに無料で参加できます。 特典2)世界のFoEグループと連携したグローバルアクションに参加できます。(アクションボランティア) 特典3)気候変動、国際交渉の用語等を学び、翻訳技術をスキルアップすることができます。国際交渉の動向をいち早く得ることができます。(翻訳ボランティア)
特典4)サポーターポイントをGET!!できます。(サポーター登録が必要です。) | | | |
|
|